214 隔行如隔山,还是屎山(2 / 2)
“……”冯子轩无语。
“包括医生,也根本看不懂!隔行如隔山,隔着屎山!”陈勇又补充了一句。
还真是……屎山啊。
“indolentsystemicmastocytosis,第一个词是懒惰的,第二个词是系统性的,第三個词是肥大细胞综合症。”陈勇举例,“这是最好的,别看前面那俩词,那都是修饰,后面的mastocytosis,我在今天之前没听说过。”
冯子轩摊手,肥大细胞增生症,自己也没听说过。
但不管是肥大还是细胞,还是增生,在汉语里都有自己的意思,组合在一起似乎也没那么难以理解。
可mastocytosis单独拿出来,估计问十个英国人九个半都不知道是什么意思。
不对,自己想什么呢。
↑返回顶部↑