第三十一章 文化的传播者(2 / 2)
后世所看的《美女与野兽》的电影基本都是来自于原作的改编,不管是迪士尼还是法国人拍的版本,全部都是被称之为电影改编而不是原作,乔修也是如此。
乔修并不反对这个世界的人改编《美女与野兽》这部作品,甚至还鼓励他们去改编。
因为就是有了众多的改编版本,这个故事才会流传甚广…
而乔修对于这些改编者只有一条要求,那就是在作品后面加上原作者:让·玛丽·勒普兰斯·博蒙特,博蒙特夫人正是《美女与野兽》的原作者,一位法国女性作家。
这也是乔修对自己的要求,乔修从来都没有打算在异世界把这些作品占为己有的想法,毕竟乔修是来这个世界传播地球上的文化,而不是在这个世界剽窃地球上的文化。
身为一位合格的文化传播者,这是最基本的要求。
“我还没有到这种自取其辱的程度。”
骸骨公想了一下还是放弃了这一想法,他委实没有什么创作细胞。
↑返回顶部↑