第六章:石油风暴(1 / 2)

加入书签

第六章:石油风暴

1973年10月12日,沙乌地阿拉伯利雅德王g0ng内。我凝视着满室的金sEyAn光,内心却如寒冬般沉重。身为沙乌地阿拉伯的国王,我——费萨尔正面临着人生中最艰难的抉择。几天前,埃及和叙利亚联手出其不意地向以sE列发动进攻,初战告捷的捷报传来时,我与众臣欢欣鼓舞。然而短暂的喜悦很快被Y云笼罩:美国开始大规模向以sE列运送武器援助,试图逆转战局。我深知,一旦以sE列稳住阵脚,阿拉伯军队将再次陷入苦战,正如六年前那场耻辱般的败仗。

「陛下,美国空军的运输机正源源不绝将军火送抵特拉维夫。」石油部长亚曼尼快步走入g0ng廷会议室,声音焦躁地向我报告最新情报。他手中的电报纸张微微颤抖。我闭上双眼,x中怒火翻涌。数月前,我曾亲自警告美国总统,若再次发生战争,美国必须保持中立,否则阿拉伯国家将不惜动用石油武器。如今华盛顿的背信弃义历历在目,我别无选择。

「召集阿拉伯石油输出国组织的各国部长,紧急会议就在科威特召开。」我睁开眼,语气坚定地对亚曼尼下令。他愣了一瞬,随即领命而去。我望向窗外刺目的yAn光,脑海中闪过无数画面:巴勒斯坦难民营的凄凉、1967年开罗街头的断垣残壁、还有已故兄长沙特国王生前对我说的那句话——「用石油去对抗他们」。此刻,历史的责任落在了我的肩上。

1973年10月17日,科威特城。炙热的午後yAn光下,阿拉伯石油输出国组织OPEC的紧急会议在一间隐秘会所举行。长桌周围坐满了阿拉伯产油国的高级官员,他们神情严肃,各国国旗静立在身後。沙乌地石油部长亚曼尼环视众人,低沉开口:「各位,我们必须一致行动,以我们的资源为武器,迫使支持以sE列的国家改变立场。」

会议室内一片肃然。利b亚代表率先举手赞同:「我们应立即全面停止对美国和其他亲以sE列国家的石油出口!」他的发言获得伊拉克和阿尔及利亚代表的附和点头。然而也有较温和的声音响起,阿拉伯联合大公国的财政部长谨慎地建议:「是否还需斟酌?石油禁运可能导致西方报复或经济动荡……」话音未落,科威特石油官员便站起来激动地打断:「我们已忍耐太久!战场上我们流血,经济上他们却获利!现在是我们运用经济实力的时候了。」

争论持续了一会儿,但随着前线传来的战报日趋紧急,代表们的犹豫被同仇敌忾的义愤所取代。在沙乌地和埃及的强y主导下,会议最终形成共识:对美国、荷兰等支援以sE列的国家实施石油禁运,同时每月减产5%,直到以sE列从被占领的阿拉伯领土撤军为止。

签署决议时,亚曼尼心情复杂地握着钢笔。他瞥了一眼坐在角落的几位外国观察员,其中一人朝他投以鼓励的目光——那是一名苏联外交官。亚曼尼知道苏联乐见此局,石油禁运将重创西方经济。然而此刻,他想的却是远在利雅德的国王殿下。费萨尔国王为了耶路撒冷和巴勒斯坦,不惜与昔日盟友美国决裂。作为臣子,他唯有尽忠执行。

禁运决议迅速生效。十月下旬开始,美国和西欧各国惊觉中东石油供应正在急剧缩减。到11月初,国际油价飞涨,西方世界陷入一片恐慌。我驻足在纽约曼哈顿的一处加油站前,亲眼目睹长长的车龙蜿蜒好几条街,许多加油站竖起了「无油供应」的牌子。等候许久的驾驶们开始躁动,有人探出头大声咒骂,甚至为抢最後几加仑油当街争吵。报告显示,美国国内汽油价格已翻了数倍,GU票市场剧烈动荡,民众陷入对能源匮乏的恐慌。

↑返回顶部↑

书页/目录